Ce semaine n’etait pas si pire que le dernier. Sur le samedi, toute la famille (sauf Josiane) est allee a Quebec pour la journee. Premierement, nous sommes allees magasiner a un petit centre commercial, ou on a apercu un grand evenement. Ils fabriquaient le gateau geant du Bonhomme de Carnavale! C’etait un experience tellement unique. Apres le magazinage, nous sommes allees a Chez Ashton pour le diner. Amelie m’a dit que leur poutine etait la meilleure du monde, alors evidement j’ai eu une poutine. Tu peux imaginer mon deception quand c’avait l’aire d’une poutine qu’on reussi d’A&W en Prince Albert! La seule difference etait le fromage, qui etait plus dur et faisait des sons bizarres quand tu le maches. Puis que nous avons fini notre diner, nous sommes allees au Carnavale! Une experience marveilleuse, Carnavale est un demonstration excellent de la culture Quebecoise. Ma partie preferee c’etait le Rafting de Valcartier.
Le dimanche, Marcel, Amelie et moi sommes alles faire de la raquette dans le bois en arriere de leur maison. C’etait un marche de 3km, mais c’avait zero degree, bien que c’etait pas trop pire. Marcel m’a montre un variete d’arbres qui poussent ici. Ils sont plutot les memes qu’en Saskatchewan, sauf qu’il y a beaucoup plus d’Erablieres. En plus, j’ai appris que le seule arbre qu’ils utilisent pour le Noel c’est le sapin, pendant qu’en Saskatchewan on utilise aussi des pins parfois.
Pendant la semaine, c’etait l’ecole. J’ai joue au basket sur lundi, et nous avons perdu par un panier. Mon coach a pleure. Ils sont vraiment intenses a propos leurs sports chez mon ecole. Je me trouve plus a l’aise avec mon equipe de basket que dans les situations sociales. Peut-etre parce-que il me faut travailler et communiquer avec les filles puisque je peux jouer mon meilleure jeu possible.
Ca va avec mes cours. Je trouve que les maths et les sciences sont plus ou moins faciles ici, car j’ai deja appris ces affaires a Carlton. Le cour le plus dur c’est certainement la Monde Contemporaine. Il dit les choses, et il faut que tu l’ecris. C’est pas mal dur quand tu ne comprends tres bien ce qu’il dit en premier! J’ai un couple d’amies maintenant, meme si je ne sais pas leurs noms! J’ai fait beaucoup de progres sur le mercredi, quand nous sommes alles comme ecole a Mont Orignale pour faire de ski alpin (ou de planche, comme moi). Les collines sont si grandes! Bien, c’est sur, c’est un montagne, mais en tout cas, c’etait beaucoup mieux que Wapiti!
Les nouveux mots ce semaine!
1) scrapper= to break something
2) marrer= to bite
3) licher= to lick
4) lache= lazy, to be lazy, to slack off
5) ca me gosse= that annoys me
6) pire/pas si pire= bad/not so bad
7) dur= hard/difficult
8)marche= fonctionne! (mais ne dit pas “ce ne marche pas” parce-que les gens vont te dire “bien, non, il n’a aucunes jambes!”)
9) poquer= bruised
10) c’est poshe= that sucks
Il y en a plus, mais je les oublie. Tout en tout, un bon semaine. Ma seule difficulte c’est de savoir quand dire ‘bon’ et ‘bien’. Je m’ennuie de mes amis, et ma famille, mais il y reste que 64 jours, alors je survivrai. A tantot!
Bree *
Un erreur:
to bite= mord, pas marre!
Breana:
Tellement beau de lire ta belle écriture! Excusez-moi d’avoir raté la première semaine – mes élèves de la 12e me font travailler fortement et je me trouve en plein milieu de différents défis. En tout les cas, je suis ravi de lire au sujet de ta ‘nouvelle’ vie au Québec. La famille me semble accueillante et j’imagine que tu as apprécié retrouver Amélie – et vice-versa.
Jusqu’à maintenant, ton blogue est ENTIÈREMENT ce que je cherchais, donc merci beaucoup. Je trouve que ta voix ressort clairement de tes mots et je crois que les élèves aimeront lire tes postes, une fois que j’organise quelque chose ayant à faire avec ton blogue. Pour le moment, continue ce que tu fais. Tes mots de vocabulaire me rappellent de mes jours à Québec…ah les souvenirs!
L’école va bien? Comment trouves-tu le besoin d’écrire les notes pendant que le prof parle? J’avais raison de vous faire pratiquer avec les notes à l’écrit, n’est-ce pas?
Alors, j’espère que tu trouves doucement ta langue française et que tes belles expériences continuent. Bonjour à Amélie (et cie) de ma part et on se reparlera.
J’ai presque oublié – une fois que vous revenez toi et Shelby, la classe aura une nouveau foyer – on déménage!
M. Bowden